Cercar en aquest blog

dimecres, 7 de març del 2012

Dia Mundial de la Poesia 2012

Coberta del fulletó del Dia Mundial de la Poesia 2012


Aquest any 2012, per commemorar la celebració del Dia Mundial de la Poesia, el poeta Narcís Comadira ha creat un poema, en llengua catalana, especialment per a l’ocasió. Ha estat traduït a 20 llengües diferents. 



Quatre paraules

Mig en somnis, un àngel
se m’apareix i em tempta:
escriu, fes un poema.
Vull treure-me’l de sobre,
vull dormir el son dels justos,
o el son dels pecadors,
m’és igual. Vull dormir.
Però ell insisteix.
Té, diu: quatre paraules:
món, país, llengua, amor.
I afegeix: gairebé
ja t’he fet el poema.
Jo li dic: si escric món,
bé hi hauré d’afegir
desastres, fam i guerres.
Si escric país, ja entro
al territori foll
de l’ésser i dels fantasmes.
I si escric llengua, veus?,
el dolor em trenca l’ànima.
No puc escriure més.
I em diu: tu escriu amor
pel món i pel país
i per aquesta llengua
que es mor i et trenca l’ànima:
veuràs que encara pots
fer aquest i mil poemes.
   Narcís Comadira



Si voleu llegir aquest poema en altres llengües us deixo l'enllaç:

A Cervera, el dimecres dia 21 de març, es farà  Lectura de poemes (en català i en diverses llengües), a càrrec del president del Consell Comarcal de la Segarra, l’alcalde de Cervera, el regidor de Cultura i Educació i el president del Centre Municipal de Cultura. Seguidament hi col.laboraran les parelles del Voluntariat per la Llengua, els alumnes de l’Aula de Llengua de Cervera, els dels instituts de la ciutat i la ciutadania en general.

Lloc: Plaça de Santa Anna
Hora
: 11h